کتاب تمثیلات و شش نمایشنامه و یک داستان ...
انتشارات خوارزمی منتشر کرد:مجموعۀ تمثیلات (شش نمایشنامه و یک داستان) زیر نظر نویسنده، توسط میرزاجعفر قراجهداغی به فارسی برگردانده و گاه میرزافتحعلی قسمتهایی بر آن افزوده است که در متن اصلی (ترکی) نیست. ویژگی این ترجمه در آن است که برای نخستینبار در تاریخ ادبیات فارسی، مترجم از شیوۀ متکلف نثر رایج در آن زمان دوری کرده و زبان گفتار را بهکار گرفتهاست. این کار در زمانی که زبان مکتوب از زبان گفتوگو فاصلۀ بسیار داشت،…
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.