کتاب «جایی که عاشق بودیم» اثر «جنیفر نیون» و ترجمهی «فرانک معنوی» است. این اثر به عنوان بهترین رمان...
کتاب «جایی که عاشق بودیم» اثر «جنیفر نیون» و ترجمهی «فرانک معنوی» است. این اثر به عنوان بهترین رمان عاشقانهی سال 2015 از طرف آمازون و تایم معرفی شده است. در توضیح پشت جلد کتاب آمده است: «خوشتون بیاد یا نه، اون اینجا بوده و حالا رفته، ولی لازم نیست کاملا از اینجا بره. این به ما بستگی داره. خوشتون بیاد یا نه، من عاشق اون بودم. اون برای من خوب بود. با اینکه رفته، آرزو میکنم کاش نرفته بود. هرگز نمیتونم اونو برگردونم. شاید تقصیر من بوده باشه. این هم خوبه، هم بده و هم دردآوره، ولی دوست دارم بهش فکر کنم. اگه بهش فکر کنم اون برای همیشه محو نمیشه. فقط چون مردن، مجبور نیستن مرده بمونن.» با این جملهها وارد جهان داستان میشویم: «امروز روز خوبی برای مردنه؟ این سوالیست که هر روز صبح موقع بیدارشدن از خودم میپرسم. سر زنگ سوم، زمانی که تلاش میکنم حین وزوز دائم آقای شرودر، چشمانم را باز نگه دارم؛ سر میز شام، وقتی که دارم لوبیاسبزها را به بغلدستیام میدهم؛ شبها وقتی بیدار دراز میکشم، چون مغزم به خاطر فکر زیاد خاموش نمیشود. آیا امروز روز موعوده؟ اگه امروز نه، پی کی؟…» کتاب جایی که عاشق بودیم را نشر «میلکان» منتشر کرده است.